Liber A’ash vel Capricorni Pneumatici

Print Friendly and PDF



LIBER A’ASH VEL CAPRICORNI PNEVMATICI
SVB FIGVRÂ CCCLXX
por V.V.V.V.V.
A∴A∴
Publicação em Classe A.

0.
Nodoso Carvalho de Deus! Nos teus ramos está aninhado o relâmpago! Acima de ti ronda o Falcão Cego.
1.
Tu és maldito e negro! Supremamente solitário naquela charneca de arbustos.
2.
Acima! As nuvens Avermelhadas pendem sobre ti! É a tempestade.
3.
Há um corte flamejante no céu.
4.
Acima.
5.
Tu és agitado nas garras da tempestade por um æon e um æon e um æon. Mas tu
não entregaste a tua seiva; tu não falhaste.
6.
Apenas no final tu entregarás a tua seiva quando o grande Deus F.I.A.T. for entronado no dia de Ser-Conosco.
7.
Pois duas coisas estão feitas e uma terceira coisa está no começo. Ísis e Osíris foram lançados ao incesto e adultério. Hórus salta três vezes armado do útero de sua mãe. Harpócrates, seu gêmeo está oculto dentro dele. Set é a sua santa aliança, que ele revelará no grande dia de M.A.A.T., que está sendo interpretado pelo Mestre do Templo da A∴A∴, cujo nome é Verdade.
8.
Nisto agora está o poder mágico conhecido.
9.
É como o carvalho que se endurece e se sustenta contra a tempestade. Ele foi castigado pelas
condições do tempo e está cicatrizado e confiante como um capitão do mar.
10.
Também ele se debate como um cão na coleira.
11.
Ele tem orgulho e grande sutileza. Sim, e alegria também!
12.
Que o Magus atue dessa forma em sua conjuração.
13.
Que ele se sente e conjure; que ele mova a si mesmo junto com aquela energia; que ele se eleve seguindo à expansão e ao esforço; que ele lance para trás o capuz da sua cabeça e fixe seu olhar de basilisco sobre o sigilo do demônio. Então que ele se agite com força para lá e para cá como
um sátiro em silêncio, até que a Palavra exploda da sua garganta.
14.
Então que ele não tombe exausto, embora a força tenha sido dez mil vezes maior que a humana;
porém aquilo que o inunda é a infinita misericórdia do Genitor-Genitora do Universo, de quem
ele é o Receptáculo.
15.
Nem tu te decepcionaste. É fácil diferenciar a força viva da matéria morta. Não é fácil diferenciar a serpente viva da serpente morta.
16.
Também com relação aos juramentos. Sede obstinado, e não sede obstinado. Compreendei que a flexibilidade da Yoni se une à extensão do Lingam. Tu és ambos; e o teu juramento é nada mais que o farfalhar do vento sobre o Monte Meru.
17.
Agora tu adorarás a mim que sou o Olho e o Dente, o Bode do Espírito, o Senhor da Criação. Eu sou o Olho no Triângulo, a Estrela de Prata que vós adorais.
18.
Eu sou Baphomet, que é a Palavra Óctupla que será equilibrada com a Árvore.
19.
Não há ato ou paixão que não será um hino em minha honra.
20.
Todas as coisas sagradas e todas as coisas simbólicas serão meus sacramentos.
21.
Estes animais são sagrados para mim; o bode, e o pato, e o asno, e a gazela, o homem, a mulher e a criança.
22.
Todos os cadáveres são sagrados para mim; eles não serão tocados salvo em minha eucaristia. Todos os locais solitários são sagrados para mim; onde um homem se encontra consigo mesmo em meu nome, lá eu saltarei para o centro dele.
23.
Eu sou o deus terrível, e quem me governa é mais feio que eu.
24.
Ainda assim eu concedo mais do que Baco e Apolo; minhas dádivas excedem a
oliva e o cavalo.
25.
Aquele que me adora deve me adorar com muitos ritos.
26.
Eu estou oculto com todos os disfarces; quando o Antigo Mais Sagrado é despojado e conduzido através do mercado, eu ainda sou secreto e distante.
27.
Aquele a quem amo eu castigo com muitos bastões.
28.
Todas as coisas são sagradas para mim; nada é sagrado fora de mim.
29.
Pois não há santidade onde eu não estou.
30.
Não temais quando sou atingido pela fúria da tempestade; pois meus frutos
de carvalho são soprados para longe pelo vento; e na verdade eu me erguerei novamente, e meus filhos à minha volta, de modo que nós ergueremos a nossa floresta na Eternidade.
31.
A Eternidade é a tempestade que me cobre.
32.
Eu sou Existência, a Existência que não existe exceto por meio da sua própria Existência, que está além da Existência das Existências, e enraizada mais profundamente do
que a Árvore-do-Nada na Terra-do-Nada.
33.
Agora, portanto tu sabes quando eu estou dentro de ti, quando o meu capuz está estendido sobre o teu crânio, quando o meu poder é maior do que o Hindus encurralados, e irresistível como a
Geleira Gigante.
34.
Pois como tu estás diante de uma mulher lasciva em Tua nudez no bazar, sugado pela astúcia e sorrisos dela, assim tu estás completamente e não mais em parte perante o símbolo da bem amada, embora este seja nada mais que uma Pisacha ou um Yantra ou um Deva.
35.
E em tudo tu criarás o Êxtase Infinito e o próximo elo da Cadeia Infinita.
36.
Esta cadeia alcança de Eternidade a Eternidade, sempre em triângulos — não é o meu símbolo um
triângulo? — sempre em círculos — não é o símbolo da Bem Amada um círculo? Ali
está toda a base da ilusão do progresso, pois todo círculo é semelhante e todo triângulo é semelhante!
37.
Mas o progresso é progresso, e progresso é arrebatamento, constante, deslumbrante, chuvas de luz, ondas de orvalho, chamas do cabelo da Grade Deusa, flores das rosas que estão ao redor do seu pescoço, Amém!
38.
Portanto ergue-te assim como eu estou erguido. Segura-te assim como eu que sou mestre em fazer. Ao final, que o fim esteja tão distante quanto as estrelas que repousam no umbigo de Nuit, mata-te a ti mesmo assim como eu sou morto ao final, na morte que é vida, na paz que é a mãe da guerra, na escuridão que detém a luz em sua mão como uma meretriz que arranca uma joia das suas narinas.
39.
Assim, portanto, o começo é deleite, e o Fim é deleite, e o deleite está no meio, tal como os Hindus, é a água na caverna da geleira, e água entre as colinas maiores e as colinas menores e através dos aterros das colinas e através das planícies, e água na foz de onde ele se lança para dentro do mar poderoso, sim, para dentro do mar poderoso.


© O.T.O. - Ordo Templi Orientis

Espaço Novo Æon

INFORMAÇÕES EDITORIAIS
Título: Liber A’ash vel Capricorni Pneumatici sub figurâ CCCLXX
Autor: V.V.V.V.V.
Origem: Espaço Novo Æon
Tradução: Arnaldo Lucchesi Cardoso (arnaldolucchesi@hotmail.com)
Revisão: Jonatas Lacerda (jonatas.lacerda@thelema.com.br)
Edição: Jonatas Lacerda (jonatas.lacerda@thelema.com.br)
Versão: 1.0 – 03/09/2011 e.v.

I.
Contém o verdadeiro segredo de toda a magia(k) prática. Analisa a natureza da força mágica criativa no homem, explica como despertá-la, como usá-la e indica os objetivos gerais e particulares a serem assim alcançados. Magia Sexual está velada em seu simbolismo.

II.
O presente ensaio pode ser encontrado no site www.thelema.com.br/espaco-novo-aeon, que é um veículo de estudo e pesquisas Thelêmicos. O copyright © de todo material de autoria de Aleister Crowley pertence à O.T.O. – Ordo Templi Orientis e esta tradução não pode ser utilizada de forma alguma para fins comerciais, devendo sempre manter os créditos e ressalvas. Importante: O Espaço Novo Æon não é um veículo da O.T.O. – Ordo Templi Orientis e não está subordinado a quaisquer organizações.

II.
Os Livros listados em Classe A da A∴A∴ (com exceção d’O Livro da Lei) foram recebidos a partir de outubro de 1907 e.v. (era vulgaris ou era comum), ano em que Crowley tomou o juramento do grau de Magister Templi (Mestre do Templo) 8º=3□, assumindo o mote V.V.V.V.V. (Vi Veri Vniversum Vivus Vici, Pela força da Verdade Eu Conquistei o Universo Ainda Vivo). Sob este mote Crowley assumiu o ofício de entregar os “Livros Oficiais da A∴A∴” para o mundo através d’O Equinócio. Nas importantes palavras do próprio Crowley: "Eu clamo
a autoria mesmo de todos os outros Livros de Classe A da A∴A∴, embora eu os tenha escrito quando inspirado além de qualquer coisa que eu conheça como sendo eu. Mesmo nesses Livros, Aleister Crowley, o mestre em Inglês, tanto da prosa quanto do verso, participa na medida em que ele era Aquele. Comparem-se esses Livros com o Livro da Lei! O estilo é simples e sublime; as imagens são esplêndidas e perfeitas; o ritmo é sutil e intoxicante; o tema é interpretado em perfeita sinfonia. Não existem erros de gramática e nem frases infelizes. Cada Livro é perfeito em seu gênero. Eu, ousando arrebatar o crédito quanto a esses, não ouso, entretanto clamar ter tocado O Livro da Lei, sequer com minha menor unha."
.

0 Comentários: